Türkçe'mizi düzgün kullanalım. Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Sonraki |
Yazar
Mesaj
Brubaker yazmış:
Bencede öyle ama, bence biraz daha az heycanlanıp yazımızı düzgünce yazarsak daha doğru olabilir diye düşünüyorum sakın beni yanlış anlamayın.
Elbette burada animeler hakkında konuşuyor, düşüncelerimizi paylaşıyoruz ama düzgün yazarsak kendimizi daha iyi ifade edebiliriz değil mi ?
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): SanJi
Flash'ın arkasındayım.
Eskiden ben de MSN dili veya bizim aramızda tiki dili dediğimiz şekilde konuşurdum ama şimdi bana çok itici geliyor. Tabi ki hızlı yazarken hatalar yapabiliriz ama gidip de şöyle yazarsak:
'' yHa bHen aNime izssLemei choqqqq sewiOrMmMm...!'' ya da
'' ya bn bisi dcem ama sz de bna cvp vrmessnz drlırım ona gre.'' şeklinde yazıları da biz anlamayız, ''Hay sen animeci olmayaydın!'' deriz.
Sonuçta Türk'üz ve Türkçe'mizi düzgün konuşmalıyız. Üsttekiler gibi konuşunca bir marifet olmuyor.
Eskiden ben de MSN dili veya bizim aramızda tiki dili dediğimiz şekilde konuşurdum ama şimdi bana çok itici geliyor. Tabi ki hızlı yazarken hatalar yapabiliriz ama gidip de şöyle yazarsak:
'' yHa bHen aNime izssLemei choqqqq sewiOrMmMm...!'' ya da
'' ya bn bisi dcem ama sz de bna cvp vrmessnz drlırım ona gre.'' şeklinde yazıları da biz anlamayız, ''Hay sen animeci olmayaydın!'' deriz.
Sonuçta Türk'üz ve Türkçe'mizi düzgün konuşmalıyız. Üsttekiler gibi konuşunca bir marifet olmuyor.
''Haruki suzukeru, Allen!''
''Zavallı şeytan, ruhunun kurtarılmasına izin ver!''
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Zerinda
şu türkçemizi koruyalım başlıklarından bana bir ömür yetecek kadar gördüm sanırım.klasiktir, biri "korumalıyız" der diğerleri de gider onun mesajında hata ararlar 3 yaşında çocuklar gibi..komikleşiyosunuz bence.tamam dilimizi koruyalım falan ama basit3-5 hata için "sen dil düşmanısııııııııııınnn!" diye meşalelerle tırmıklarla olay mahaline koşturmanın manası yok.Near's toy'un söylediği kafidir.anlaşılsın yeter bi noktada..
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Gama_Sennin
Forumunuza yeni katıldım, ancak burada geçirdiğim süre boyunca beni en çok üzen şey bizlerin kendi dilimize ne kadar ``yabancı´´ kaldığıdır. Bazı üyeler bunun önemini henüz kavrayamamış gibi görünüyor ve bu da oldukça can sıkıcı bir durum benim için. Biraz olsun gayret gösterseniz, kimsenin kaybedeceği bir şey yoktur; aksine düşündüğünüzden çok daha fazlasını kazandırmış olacaksınız kimliğinize.
30 Eyl 2010 18:55
ve evet bende buraya bir şeyler yazmak istiyorum aslında bakacak olursanız tükçeye geçen her kelimenin bir karşılığı var.
bunu bu gün dil anlatımcı bize derste okudu bende paylaşmak istedim
Göreniniz, bileniniz, Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı:
Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçeden başka dil konuşulmaya diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın demo, sunucunun spiker,
Gösteri adamının showmen, Radyo sunucusunun diskjokey,
Hanım ağanın, firstlady olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın store, bakkalın market, torbanın poşet,
Mağazanın süper, hiper, gross market,
Ucuzluğun, damping olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının billboard, sayı tablosunun skorboard,
Bilgi alışının rifing, bildirgenin deklarasyon,
Merakın, uğrasın hobby olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde welcome çıkışında goodbye
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, body guard,
Sanat ve meslek pirlerinin duayen,
İtibarın, saygınlığın,prestij olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın platform, merkezin center,
Büyüğün mega, küçüğün mikro, sonun final,
Özlemin hasretin,
nostalji olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın plaza, bedestenimizin galeria,
Sergi yerlerimizi, center room, show room,
Büyük şehirlerimizi, mega kent diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın fast food,
Yemek çeşitlerimizin menü,
Hesabını, adisyon diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi dubleks,
Üç katlı komşu evini tripleks,
Köşklerimizi villa, eşiğimizi antre,
Bahçe çiçeklerini flora diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin sempatik, sevimsizin antipatik,
Vurguncunun spekülatör, eşkıyanın mafya,
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, sponsorluk
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini piknik,
Bilgisayarı computer, hava yastığını air bag,
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, okey diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, flash haber,
Yaşa, varol sevinçleri, oley oley,
Yıldızları, star diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
Cafe show levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçemiz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Beyi arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
arkadaşlar aslında türkçe nin de olduka zengin bir dil olduğunu biliyoruz ama bu zenginliği sadece argo kelimeler türetmek içindeğilde bu ve bunun gibi dışarıdan gelen kelimelere türkçe karşılıkar bulmak içinde kullanalım, dil tembelliği yapmayalım
bunu bu gün dil anlatımcı bize derste okudu bende paylaşmak istedim
Göreniniz, bileniniz, Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı:
Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçeden başka dil konuşulmaya diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın demo, sunucunun spiker,
Gösteri adamının showmen, Radyo sunucusunun diskjokey,
Hanım ağanın, firstlady olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın store, bakkalın market, torbanın poşet,
Mağazanın süper, hiper, gross market,
Ucuzluğun, damping olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının billboard, sayı tablosunun skorboard,
Bilgi alışının rifing, bildirgenin deklarasyon,
Merakın, uğrasın hobby olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde welcome çıkışında goodbye
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, body guard,
Sanat ve meslek pirlerinin duayen,
İtibarın, saygınlığın,prestij olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın platform, merkezin center,
Büyüğün mega, küçüğün mikro, sonun final,
Özlemin hasretin,
nostalji olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın plaza, bedestenimizin galeria,
Sergi yerlerimizi, center room, show room,
Büyük şehirlerimizi, mega kent diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın fast food,
Yemek çeşitlerimizin menü,
Hesabını, adisyon diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi dubleks,
Üç katlı komşu evini tripleks,
Köşklerimizi villa, eşiğimizi antre,
Bahçe çiçeklerini flora diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin sempatik, sevimsizin antipatik,
Vurguncunun spekülatör, eşkıyanın mafya,
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, sponsorluk
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini piknik,
Bilgisayarı computer, hava yastığını air bag,
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, okey diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, flash haber,
Yaşa, varol sevinçleri, oley oley,
Yıldızları, star diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
Cafe show levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçemiz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Beyi arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
arkadaşlar aslında türkçe nin de olduka zengin bir dil olduğunu biliyoruz ama bu zenginliği sadece argo kelimeler türetmek içindeğilde bu ve bunun gibi dışarıdan gelen kelimelere türkçe karşılıkar bulmak içinde kullanalım, dil tembelliği yapmayalım
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): Gama_Sennin, TaKa
Gerek konuşmalarınız gerekse yazışmalarınız olsun hayat tarzınızı yansıtır, ne kadar özenli ve zengin kelimeler kullanırsanız normal hayatınızda da o derece dikkatli titiz, insanların düşüncelerine gerçekten saygı duyduğunuz belli olabilir.Fakat özensiz günde 20 kelimeyi evirip çevirip sürekli aynı şeyleri yazıp konuşarak cevaplamanız özensiz dikkatsiz ya da düşüncesiz olduğunuzu kanıtlamaz ama sizi yeni tanıyan insanlar size böyle bakıp kabul edebilir sağlıklı iletişimin kaynağı düzgün ve kelimeleri yerinde kullanmaktan geçer dostlar yoksa yanlış anlamlar yüklenebilir ve yanlış anlaşılmalara sebebiyet verebiliriz.
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Gama_Sennin
Öncelikle açılan başlık hatalı bunu belirteyim... "Türkçemiz" denildiği zaman örnekte görüldüğü üzere kesme işaretiyle ayrılmaz. özel isimlerin sonuna getirilen yapım ekleri, çokluk ekleri ve diğer çekim ekleri kesme işaretiyle ayrılmaz. neyse bunu geçelim şimdilik...
sadece bu foruma özgü olmamakla birlikte hemen hemen her yazı tabanlı ortamda rastladığımız bir sıkıntı olsa gerek. her ne kadar "burada Türk Dil Kurumunun kurallarına uymak zorunda değiliz!" dense de, bir süre sonra burada kullanılan dil yapısı ileriki yaşamda mutlaka sizi zorlayacaktır. dijital ortamlar haricinde yazı yazarken "acaba nasıl yazılıyordu?" kaygısına düşmek profesyonel iş hayatınız için pek de iç açıcı olmasa gerek.
normal şartlarda pek kaale alınmayan bazı kelimelerin bir süre sonra kemikleşmiş bir hale bürünmeleri, bir süre sonra düzeltmesi güç bir hal alacaktır.
hele ki; hemen hemen her gün kullanılan "herkes" kelimesinin inatla "herkez" olarak yazılması, bağlaç olan "de" eki ile ismin hal eki olan "-de" ekinin karıştırılması, soru ekleri olan "-mı, -mi " eklerinin olumsuzluk ekleri olan "-mı, -mi" ile karıştırılması falan derken liste uzar gider...
Her dakika Trt Türkçesiyle konuşulsun demiyorum elbet ama bir nebze de olsa dikkat gerekmez mi? Anime isimlerini yazmaya ve hatta ezberlemeye kasarken kimse dikkatsizlik etmiyor nedense?
Not: Bazı sivri akıllılar bu metinde illa ki didik didik hata arayacaklardır, muhtemelen bulacaklardır da. meraklılarına şimdiden söyleyeyim, devlete bağlı kurum ve kuruluş isimlerinin sonlarına gelen ekler de ayrı yazılmaz. yukarıda bir yerlerde "Türk Dil Kurumunun" yazdım da...
sadece bu foruma özgü olmamakla birlikte hemen hemen her yazı tabanlı ortamda rastladığımız bir sıkıntı olsa gerek. her ne kadar "burada Türk Dil Kurumunun kurallarına uymak zorunda değiliz!" dense de, bir süre sonra burada kullanılan dil yapısı ileriki yaşamda mutlaka sizi zorlayacaktır. dijital ortamlar haricinde yazı yazarken "acaba nasıl yazılıyordu?" kaygısına düşmek profesyonel iş hayatınız için pek de iç açıcı olmasa gerek.
normal şartlarda pek kaale alınmayan bazı kelimelerin bir süre sonra kemikleşmiş bir hale bürünmeleri, bir süre sonra düzeltmesi güç bir hal alacaktır.
hele ki; hemen hemen her gün kullanılan "herkes" kelimesinin inatla "herkez" olarak yazılması, bağlaç olan "de" eki ile ismin hal eki olan "-de" ekinin karıştırılması, soru ekleri olan "-mı, -mi " eklerinin olumsuzluk ekleri olan "-mı, -mi" ile karıştırılması falan derken liste uzar gider...
Her dakika Trt Türkçesiyle konuşulsun demiyorum elbet ama bir nebze de olsa dikkat gerekmez mi? Anime isimlerini yazmaya ve hatta ezberlemeye kasarken kimse dikkatsizlik etmiyor nedense?
Not: Bazı sivri akıllılar bu metinde illa ki didik didik hata arayacaklardır, muhtemelen bulacaklardır da. meraklılarına şimdiden söyleyeyim, devlete bağlı kurum ve kuruluş isimlerinin sonlarına gelen ekler de ayrı yazılmaz. yukarıda bir yerlerde "Türk Dil Kurumunun" yazdım da...
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): Gama_Sennin, kuinşi
başlıktaki hatayı ben yazacaktım, tüh!
internetteki yazma şekillerinin resmi yazışmalara nasıl olumsuz etki ettiğinin en yakından tanığı benim ... el bir kere alıştı mı valiliğe vereceğiniz dilekçeye de aynı şekilde yazar, edebiyat veya dil anlatım derslerinin sınav kağıtlarına da aynı şekilde yazar, her yerde öyle yazar! ama ben edebiyat ve dil anlatımda 5 almaya kasmasam da olur, 2 de geçer not nasılsa ya da valiliğe de işim düşmeyiversin derseniz o zaman ben de size şöyle sorarım: dilini kaybedince sıra neye gelecek biliyor musun? önce milli benliğine sonra da devletine ve özgürlüğüne..inanmıyorsan aç avrupa sömürge tarihini, onlar bu işi nasıl becermiş gör!
neyse ya ciddi konular bunlar, hem bir anime tartışma forumunda ne işi var değil mi böyle bir konunun, eğer böyle bir şey olursa çağırırız naruto'yla ichigo'yu kurtarırlar bizi...te Allahım
internetteki yazma şekillerinin resmi yazışmalara nasıl olumsuz etki ettiğinin en yakından tanığı benim ... el bir kere alıştı mı valiliğe vereceğiniz dilekçeye de aynı şekilde yazar, edebiyat veya dil anlatım derslerinin sınav kağıtlarına da aynı şekilde yazar, her yerde öyle yazar! ama ben edebiyat ve dil anlatımda 5 almaya kasmasam da olur, 2 de geçer not nasılsa ya da valiliğe de işim düşmeyiversin derseniz o zaman ben de size şöyle sorarım: dilini kaybedince sıra neye gelecek biliyor musun? önce milli benliğine sonra da devletine ve özgürlüğüne..inanmıyorsan aç avrupa sömürge tarihini, onlar bu işi nasıl becermiş gör!
neyse ya ciddi konular bunlar, hem bir anime tartışma forumunda ne işi var değil mi böyle bir konunun, eğer böyle bir şey olursa çağırırız naruto'yla ichigo'yu kurtarırlar bizi...te Allahım
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): Gama_Sennin, Paraclet
5. sayfa (Toplam 7 sayfa) [ 62 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |