KONİCHİWA (Doğru mu yazdım bilemiyorum ^^) Sayfaya git: 1, 2, Sonraki |
Yazar
Mesaj
Öncelikle herkese merhaba. Adım Erkan, 25 yaşındayım ve Bursa'da ikamet ediyorum. Yaklaşık 1,5 aydır anime izliyorum. İlk izlediğim anime Death Note' du ve şimdiye kadar neden anime izlemedim diye kendime çok kızdım. Şu sıralar Full Metal Alchemist'i izliyorum(Nickimden de anlaşılacağı üzere^^). Kendi çapında amatör çizimleri olan bir insanım fakat şimdiye kadar hiç anime çizim yapmadım. İleride çizimlerimi sizlerle de paylaşmak isterim.Şimdilik bu kadar = )
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): RPGer
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Rukia
@Rukia:Tarihsel kana imla ( 歴史的仮名遣 rekishiteki kanazukai ? ), ya da eski imla (旧仮名 kyūkanazukai ? ), ifade eder kana imla (正仮名 seikanazukai ? ) genel kullanımdaki kadar ortografik reformlarından sonra İkinci Dünya Savaşı ; mevcut Yazım 1946 yılında Bakanlar Kurulu kararı ile kabul edilmiştir. Bu noktada tarihsel yazım ile uyum içinde artık oldu Japonca telaffuz. Modern kullanımı (farklıdır Gendai Kanazukai karakter sayısı) ve bu karakterleri kullanılan yol.
Tarihsel yazım çoğunda bulunan Japon sözlükler gibi Kōjien . tarihsel yazım modern yazım farklı ise Kōjien bugünkü sayısında, eski yazım küçük yazdırılır katakana modern kana ve bir kanji uyarlamaları arasında kelime. Elips tarihî ve çağdaş yazımlar aynı olduğunda alanı kaydetmek için kullanılır. Kōjien eski sürümleri tarihsel yazım öncelik verdi.
Tarihsel yazım ile karıştırılmamalıdır hentaigana 1900 ortografik reformlar eskimiş ilan edildi, alternatif kana. Örneğin
tarihsel kullanım/ mevcut kulanım / kanji / anlamı
け ふ Kefu / きょう Kyo / 今日 / bugün .......gibi.
Mevcut;
Tarihsel kana kullanımı Japonya'da baskı olan eski kelime konusunda uzmanlaşmış büyük sözlükler ve sözlükler, kelime aramak için kullanılabilir. Çünkü telaffuz ve yazım ve modern kana kullanımının yaygınlaşmasının arasındaki büyük tutarsızlık, tarihsel kana kullanımı neredeyse bir kaç özel durumlar dışında, asla görülmez. Şirketler, türbelerin ve insanlar bazen böyleゑびす(gibi tarihsel kana kuralları kullanmak Ebisu ), özellikle de Yebisuヱビスwebisu ama telaffuz ebisu yazılır bira.
Buna ek olarak, alternatif kana harf olarak bilinen hentaigana (変体仮名), hemen hemen ortadan kalkmıştır. Birkaç kullanımları genellikle işaretleri eskimiş kana kullanılarak yazılmış gibi kisoba gibi kalır soba dükkanlar.
Arasındaをwo,へo yerineおoはhaえe ve gramer parçacıklar o, eわwa, wa tarihsel kana kullanımı bir kalıntısıdır.
Bir nevi sizin dediğiniz de doğru Ayrıca anlamını da biliyorum
Tarihsel yazım çoğunda bulunan Japon sözlükler gibi Kōjien . tarihsel yazım modern yazım farklı ise Kōjien bugünkü sayısında, eski yazım küçük yazdırılır katakana modern kana ve bir kanji uyarlamaları arasında kelime. Elips tarihî ve çağdaş yazımlar aynı olduğunda alanı kaydetmek için kullanılır. Kōjien eski sürümleri tarihsel yazım öncelik verdi.
Tarihsel yazım ile karıştırılmamalıdır hentaigana 1900 ortografik reformlar eskimiş ilan edildi, alternatif kana. Örneğin
tarihsel kullanım/ mevcut kulanım / kanji / anlamı
け ふ Kefu / きょう Kyo / 今日 / bugün .......gibi.
Mevcut;
Tarihsel kana kullanımı Japonya'da baskı olan eski kelime konusunda uzmanlaşmış büyük sözlükler ve sözlükler, kelime aramak için kullanılabilir. Çünkü telaffuz ve yazım ve modern kana kullanımının yaygınlaşmasının arasındaki büyük tutarsızlık, tarihsel kana kullanımı neredeyse bir kaç özel durumlar dışında, asla görülmez. Şirketler, türbelerin ve insanlar bazen böyleゑびす(gibi tarihsel kana kuralları kullanmak Ebisu ), özellikle de Yebisuヱビスwebisu ama telaffuz ebisu yazılır bira.
Buna ek olarak, alternatif kana harf olarak bilinen hentaigana (変体仮名), hemen hemen ortadan kalkmıştır. Birkaç kullanımları genellikle işaretleri eskimiş kana kullanılarak yazılmış gibi kisoba gibi kalır soba dükkanlar.
Arasındaをwo,へo yerineおoはhaえe ve gramer parçacıklar o, eわwa, wa tarihsel kana kullanımı bir kalıntısıdır.
Bir nevi sizin dediğiniz de doğru Ayrıca anlamını da biliyorum
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Rukia
hangi sözlükten baktığını çok merak ettim açıkçası
ama şu 2sini de kullanıyoruz biz şu an kursta
きょう Kyo / 今日 /
kefu da mı bugün demek? o çok eski japonca sanırı biz görmedik öyle bir şey bu arada senin bahsettiğin alfabe karmaşasından haberim yok benim bildiğim ve herkesin bildiği sadece hiragana-katakana-kanji var sadece...he eski zamanlarda ne kullandılar bilemem ama şu an bu 3 ünü kullanıyorlar sadece
ve konuya nokta koymak amacıyla şu resmi koyuyorum açın hiragana alfabesinden bakın okuyamıyorsanız
bakın ilk haftanın ödevi:
ben konnichiwa ve konbanwa yazmıştım hoca da wa kısımlarını ha olarak kırmızı kalemle düzeltmişti:
ve tanışma başlığını mahvettik özür dilerim neyse bu resim noktayı koyar cidden...
ama şu 2sini de kullanıyoruz biz şu an kursta
きょう Kyo / 今日 /
kefu da mı bugün demek? o çok eski japonca sanırı biz görmedik öyle bir şey bu arada senin bahsettiğin alfabe karmaşasından haberim yok benim bildiğim ve herkesin bildiği sadece hiragana-katakana-kanji var sadece...he eski zamanlarda ne kullandılar bilemem ama şu an bu 3 ünü kullanıyorlar sadece
ve konuya nokta koymak amacıyla şu resmi koyuyorum açın hiragana alfabesinden bakın okuyamıyorsanız
bakın ilk haftanın ödevi:
ben konnichiwa ve konbanwa yazmıştım hoca da wa kısımlarını ha olarak kırmızı kalemle düzeltmişti:
ve tanışma başlığını mahvettik özür dilerim neyse bu resim noktayı koyar cidden...
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): RPGer, Son Goku
1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [ 13 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |