Manga. Gen.Tr-------> Çeviri Grubu Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 13, 14, 15, Sonraki |
Yazar
Mesaj
ingilizce var, almanca var, bir-iki diziye çeviri yapmıştım -senkronizasyonunu ben yapmadım ama- altyazı zamanlaması da yapabilirim sanıyorum (normalde subtitle workshop kullanıyorum, işinize yarar mı bilmiyorum ama..) çalıştığım için çok yardımcı olamayabilirim, ama katılmak isterim ben de.
27 Arl 2009 16:34
Ben de 4 yaşından beri ingilizce eğitimi almaktayım, bir müzik grubunun hayran sitesinde çevirmenlik yapmaktayım, aynı zamanda okuldan edindiğim italyancam var biraz,birkaç manga da çevirmişliğim var. Yardımcı olmak isterim =)
İngilizcem iyidir, bi iki yerde çevirmenlik olarak çalıştım, bir animeninde 20'ye yakın bölümünü çevirdim. (ay savaşçısıydı suareasy olarak bulabilirsiniz )
ayrıca sinema mezunuyum alt yazıyıda becerebileceğimi düşünüyorum, ama şimdiden belirtiyim macintosh kullanıyorum.
ayrıca sinema mezunuyum alt yazıyıda becerebileceğimi düşünüyorum, ama şimdiden belirtiyim macintosh kullanıyorum.
26 Eyl 2010 14:46
14. sayfa (Toplam 15 sayfa) [ 150 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |