Sim Date Oyunları~
Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3, 4

Anime Manga Forum -> Oyunlar
 
Yazar
Mesaj
Kaori-chan
Otaku (Level 1)
Otaku (Level 1)



Yaş: 29
Kayıt: 02 Mar 2014
Mesajlar: 31
Favori Anime & Manga: Kuroko no Basket Death Note
Teşekkür: 35

Durumu: Çevrimdışı

Kaori-chan
Otaku (Level 1)
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Ben sadece (P)lanets oynadım ve gerçekten çok beğendim.

Spoiler:


Bu arada başlık gerçekten çok güzel olmuş. Yeni bir sürü oyun öğrendim. Teşekkürler Envy...

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Anime Listesi  
05 Mar 2014 19:47
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Şeyh Pir

LazyOtakuTehe
Yeni Otaku
Yeni Otaku



Kayıt: 24 Tem 2014
Mesajlar: 2

Durumu: Çevrimdışı

LazyOtakuTehe
Yeni Otaku
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Nathan'ı best ending ile bitirdim Şık çok şekerdi çok saol paylaştığın için Hayranlık Besliyor

Tehe~
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
24 Tem 2014 16:42
celinegirls
Otaku (Level 3)
Otaku (Level 3)



Yaş: 30
Kayıt: 03 Tem 2013
Mesajlar: 164
Teşekkür: 105

Durumu: Çevrimdışı

celinegirls
Otaku (Level 3)
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Normalde bilgisayardan olan otome oyunları visual novel çeviri programları olan atlas, vnr gibi programlarlarla ingilizceye çevirilip oynanabiliyordu. Ne yazık ki psp için olan oyunlar ppsspp gibi emulatorler vasıtasıyla oynandığında bu programlarla birlikte kullanılıp ingilizce çeviri elde edilemiyordu.
[Bağlantı]
Bu blogda şimdi 2 programı birleştirmenin bir yolunu bulmuşlar ama çok karışık geldi altından kalkabilir miyim bilmiyorum. Yine de sistemi biraz oturtsunlar denemek isterim. Çünkü hep şöyle güzel çizimleri, CGleri olan sevdiğim seiyuular tarafından seslendirilmiş bir Otomate otomesi oynamak istemişimdir.

Var mı kendine, ingilizcesine güvenen bir babayiğit. Birlikte altından kalkalım şu işin.

Not: Otome olması farketmez bilgisayarda visual novel oynamış herhangi bir kişi hangi programları kullandığını işe yarama oranını paylaşırsa bana çok yardımı dokunur.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Anime Listesi  
26 Tem 2014 12:07
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Ushiromiya Beatrice

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Mangaka



Yaş: 30
Kayıt: 15 Ağu 2012
Mesajlar: 1,028
Tanıtımlar: 66
Teşekkür: 1408

Durumu: Çevrimdışı

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Çeviri işi oyun çok uzun saat alan birşey değilse yapılır (ya da en azından öyle bir projeyle başlanır ki nasıl oluyor çeviri işi, zorlukları nelerdir, başlanınca bitirilebiliyor mu gibi durumları anlamak için ^-^) ve programla uğraşacak insan lazım -_-'', yoksa çeviri işi kısa kısmını oluşturur bence... Bir de zaten psp oyunları'nı dediğin gibi japoncadan ingilizceve çeviremiyorlar bu nedenle, patch'leri bulunmuyor; çok üzülüyorum... Ama sen galiba direkt ingilizce olanları çevirmeyi düşünüyorsun değil mi çünkü bildiğim kadarıyla japonca olan psp oyunlarının birçoğunun firma kendi piyasaya sürmediyse ingilizce çevirisi yok...^-^

MakoHaru
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et Anime Listesi  
26 Tem 2014 13:39
celinegirls
Otaku (Level 3)
Otaku (Level 3)



Yaş: 30
Kayıt: 03 Tem 2013
Mesajlar: 164
Teşekkür: 105

Durumu: Çevrimdışı

celinegirls
Otaku (Level 3)
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Beatrice yanlış anlamışsın ben çevirmeyi kastetmedim. Öyle çok uzun sürer zaten aylarca sürer. [Bağlantı]
[Bağlantı]
bu adreslerdeki tutoriallarda herhangi bir çeviriye gerek duymadan programın kendisi otomatik olarak japonca metinleri ingilizceye çeviriyor. Bir nevi google translate gibi yani ama bilgisayardan pek anlamadığım için karışık geldi beceremedim. Diyordum ki bu forumda eğer bu visual novelleri bilgisayarda oynayan, aşikar insanlar varsa izah etsinler yardımcı olsunlar bu konuda.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Anime Listesi  
26 Tem 2014 16:36
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Ushiromiya Beatrice

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Mangaka



Yaş: 30
Kayıt: 15 Ağu 2012
Mesajlar: 1,028
Tanıtımlar: 66
Teşekkür: 1408

Durumu: Çevrimdışı

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Aaaa gomen gomen ben programın psp'de çalışan oyunlara patch yapmak isteyenlerin yapmasına yardım edecek bir program olduğunu sanmıştım, cidden iyi programmış ^-^

Birkaç tane tutorial sayfası vermişler
Temel
1. parça
2. parça

Bahsettikleri programları indiriyorum şu anda bir yandan dediklerini deneyip menüyü görerek çevirmeyi istiyorum bu tutorial sayfalarını, çünkü büyük ihtimal kendim yapmadan çevirirsem yazdıklarını bu sayfalardakileri yanlış çeviri yaparım ^-^ yarından itibaren çevirmeye başlarım sitedeki tutorial sayfalarını ^-^* arigatou celine-chan ^-^ Bekle beni BROCON!!! patch olmasa bile oynayabileceğim ağlamak istiyorum *-*

MakoHaru
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et Anime Listesi  
26 Tem 2014 17:32
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): celinegirls

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Mangaka



Yaş: 30
Kayıt: 15 Ağu 2012
Mesajlar: 1,028
Tanıtımlar: 66
Teşekkür: 1408

Durumu: Çevrimdışı

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
^-^ çeviriyi yaptım oh ^-^ diğer sayfalara da bakacağım, bakalım ^-^
[Bağlantı]
Bu sayfanın çevirisi, yanlış veya anlamadığınız yer olursa sorun, ben de daha denemedim ama, programları kurup en yakın zamanda deneyeceğim... Haydi başlayalım klavuza ^-^

Visual Novel Reader Nedir?
VNR PC'de çalışan visual novellere hacklemeye ve yamalara ihtiyaç olmadan "soft subtitle" ekleyen bir programdır.
Çevirmenler kolayca internet tabanlı olarak (cloud) çeviri ekleyebilirler.
Emulatör'lerle çalışmak için tasarlanmamıştır, özellikle de PSP emulatörleriyle.
Temelde çevirmenlerin çevirilerini yollayabilecekleri bir çeviri aracı olarak düşünülmüştür ve japonca bilmeyenlerin visual novellerin çevirilerini okuyabileceği bir programdır.
VNR'yi kullanıyorsanız ama çevirmen değilseniz ve "machine translation" (makine çevirisi) seçeneğini kullanıp ATLAS ve GOOGLE aracılığıyla çeviri yapıyorsanız mükemmel bir çeviri beklemeyin. Çeviri'nin mükemmel olmayacağı açık olmakla birlikte makine çevirisini geliştirmenin yolları da vardır.
Herhangi bir çevirmenin visual noveli çevirmek için alıp almadığına bakmak için otomehearts (otome oyunları için) adresini ziyaret edebilirsiniz.

Bölüm 01: Davet
1. Eğer çevirmenseniz ve çeviri yapacaksanız Annot me (http://annot.me/)'de bir hesap oluşturun. Eğer çeviri yapmayacaksanız adım 2'ye atlayın

Boşlukları doldurun

Profiliniz
2. VNR'yi bağlantı'dan indirin . İndirdiğiniz dosyayı 7zip ya da Winrar kullanarak açın.
3. ATLAS programını bağlantıyı kullanarak indirin ve kurun.
4. VNR dosyasını açın.

Bölüm 02: Kaderiniz
VNR'nin tüm özelliklerini anlatmaya başlamadan önce, programın tüm özelliklerinin tam olarak çalışması için güncellemesini yapmaya öncelik vermeliyiz.
1. "Update.exe"ye çift tıklayın ve yönergeleri takip ederek güncellemeyi gerçekleştirin. Genede; "Devam etmek için herhangi bir tuşa tıklayın." gibi yönergeler gelir. İnternet bağlantınıza göre, güncellemenin tutacağı süre değişir.

2. Güncellemeyi yaptıktan sonra “Visual Novel Reader.exe”ye çift tıklayın.
3. Başlaması biraz zaman alabilir, sabırlı olun; heryere tıklamanız programın toptan çalışmasını bozabilir.
4. Bu “Spring Board“dur. Çevirmenseniz 5. adımı takip edin, değilseniz 03. Bölüme atlayın.

"Spring Board"
5. Kendimizi fansub'cu/çevirmen olarak kimliklendirmemeiz gerekiyor. “Spring Board“ üzerindeki "preferences" tuşuna tıklayın ve Annot. Me hesabınız kullanarak oturum açın.

"preferences" ikonu

Oturum aç diyaloğu
6. Japonca'dan çeviri yapacağınız dili seçin. Şifrenizi girdikten sonra enter'a basın.
7. Masaüstünüzün sağ tarafında oturum açtığınızı doğrulayan bir bildiri çıkacak.



Bölüm 03: Wizard
Şimdi... ilk oyun/çeviri projenizi cloud'a eklemeye sıra geldi.
1. "Spring Board"unuza gidip "Game wizard" ikonuna () tıklayın.
2. "Next"e tıklayın. Şimdi daha ilerlemeden önce oyunun açık olaması daha iyi olacaktır, bu nedenle masaüstünüze tekrar dönüp oyunu çalıştırın, oyunun Başlık menüsü ekranına kadar varsa açılış şarkısı/ videosunu ve reklamları geçin. Tam ekran modunda oynamayın.
3. Başlık menüsüne geldiğinizde, daha önceden açmış olduğunuz "Game wizard"a geri dönün ve “Select the window of the running game (recommended)” şıkkını seçip "Next" tuşuna basın.

4. "Start"a basın ve açtığınız visual novel'in penceresini seçin. "Stop"a basın.

5. Oyun ekranının sonucu "Found" ise "Next"e tıklayın. Değilse az önce kullanmadığımız şıkları;"Select the process of the running game" ya da "Select the game executable file on the hard drive" seçerek oyunu "game wizard" ile senkronize etmeye çalışacağız.
6. Oyun bilgilerini "Next"e tıklayıp doğrulayın. "Game wizard" şu anda oyununuzla senkronize duruma gelecek, eğer başarılı olursa "Next"e tıklayın. Eğer olmadıysa, oyun ayarlarını online olarak arayarak sizden daha önce oyunu başlatmış olan kişilerin kullandıkları ayarları kopyalayacak.

Visual novel ile VNR senkronizasyonu.

7. Ama durun, eğer hiç online ayar bulunamazsa ne yapılacak? "Select text thread" dialoğu ortaya çıkması gerekir bu durumda.

8. Karakterlerin konuştuğu kısma atlayın ve belirlenen oyun başlıklarından uyanla eşleştirin. Yaptığınızda "Commit"e tıklayın



Bölüm 04: Sizin Yaptığınız Grimoire
Şimdi yapmış olduğunuz çeviriyi yollama zamanı! Ama eğer çeviri yapmakla ilgilenmiyorsanız; Bölüm 4.5'ten devam edin.
1. Oyun penceresi şu şekilde görülmeli.

2. Sağ taraftaki mavi menüye "Side controls" adını verelim. Farenizi oyun penceresinin sol kısmında durdurduğunuzda gözüküp kaybolacaktır.
3. "Side controls"taki "Sub" tuşuna basalım, aşağıda birşeylerin belirmesi gerekir. Bu beliren şey "Comment input bar"dır. Buraya çevirinizi yazıp yollayacaksınız.
4. Karakterlerin konuştuğu yere gidin. Karakterinizin altındaki siyah kutu "Subtitle box" olarak adlandırılmaktadır. Burası yolladığınızdan sonra altyazılarınızın belireceği yerdir.
5. Çeviriyi yazdıktan sonra "Comment Input Bar"a yazın, "Subtitle"ı seçin ve "Enter" tuşuna basın. Lütfen, ses efekti olmadığı sürece Danmaku'yu seçmeyin... bu çevirmenlerce sıkça yapılan bir hatadır.

Bundan sonra sadece "Springboard"ı kullanın. Bu visual novel'inizi VNR ile açacaktır. Kısaca açıklamak istersek; Springboard bundan sonra visual noveller için sizin masaüstünüz olacaktır.

"Springboard"
VNR'nin başka özelliklerini de mi öğrenmek istiyorsunuz? Yeni klavuza buradan ulaşabilirsiniz.


Bölüm 04.5: Çevirmen Olmayanların Klavuzu
Bu bölmede, VNR'nin çevirmenlerce kullanımı dışında, nasıl visual novel okumak amacıyla kullanılacağını anlatacağız.
1. Oyun penceresi şu şekilde görünmelidir:

2. Sağ taraftaki mavi menüye "Side controls" adını verelim. Farenizi oyun penceresinin sol kısmında durdurduğunuzda gözüküp kaybolacaktır.
3. Karakterlerin konuştuğu yere gidin, yukarıda siyah bir kutu belirecektir. Buna "Subtitle box" adını verelim. Burada tüm offline çeviriler ve kullanıcıların gönderdiği çeviriler belirecektir. Bunu üstüne tıklayıp taşıyarak haraket ettirebilirsiniz.


Kutuyu oynatma
4. Tamamsınız ^-^ ~ Keyifle oynayın. Eğer "subtitle box"u nasıl özelleştirebileceğinizi merak ediyorsanız, gelişmiş klavuz bölümünü ziyaret edin


Bölüm 05: Herşey planlandığı gibi gitmedi
1) "Subtitle box"u göremiyorum/ H-code'u nasıl ekleyeceğim.
Bu çoğunlukla visual novel'de yazılar belirlenemediğinde olur.
"Side controls"taki "Menu"ya tıklayın. "Text settings"e tıklayın.
Gelişimiş oyun kurulumu olan Dot Kareshi gibi oyunlarda H-code'a gerek vardır. H-code eklemek için "Edit H-code" sekmesine tıklayın, şu belirecektir.

Oyuna geri dönüp, karakterlerin konuştuğu yere gelin, tekrar "Text settings"e gelir, böyle birşey göreceksiniz.

Gördüğünüz gibi ekranda birkaç kutu var, Karakter dialoğunu gösteren kutuyu "Dialogue" diyerek seçtikten sonra diğerlerini "Igonre"a basarak devre dışı bırakın.
“Keep all threads from the selected dialogue engine”i işaretleyin ve "Save"e tıklayın
Tebrikler şimdi altayzılar görünecektir ^-^.

2) Hesabımı kaydedemiyorum
VNR kullanarak hesap kaydetmeye çalışmayın... Annot.me'ye gidip hesap alın.

--------------------------------------
^_^* verdiği terimsi şeyleri çevirmeden bıraktım mesala sürekli "Next" falan dedim ama büyük ihtimal bizim bilgisayarlarda da böyle belireceğini düşündüm ^-^ böyle çevirmeden bırakırsam, daha kolay kullanabileceğimizi düşündüm, diğer ayrıntılı olarak anlatan sayfalara da bir göz atacağım eğer gerekli görürsem çevireceğim ve ayrıca eğer çevirmemi isterseniz onları da çeviririm, aslında düşünüyorum da bunun için yeni bir sayfa mı açsak çünkü normal visual novel okumak isteyen diğer insanlar buradan göremeyebilir ^-^...

Celine arigatou ^-^ güzel bir progam çalışırsa süper olacak ^-^*
@Herkesin bayramı kutlu olsun ^-^*, benden bayram hediyesi oldu bu da Dil Çıkartıyor

+Diğer ayrıntılı anlatan sayfaları da çevireceğim ^-^ teker teker içeriğini anlatıyorlar, onlar da süper ^-^

MakoHaru
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et Anime Listesi  
29 Tem 2014 17:06
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): celinegirls, Faust13

celinegirls
Otaku (Level 3)
Otaku (Level 3)



Yaş: 30
Kayıt: 03 Tem 2013
Mesajlar: 164
Teşekkür: 105

Durumu: Çevrimdışı

celinegirls
Otaku (Level 3)
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Yaa visual novel reader ile ATLAS'ı indirdim [Bağlantı] ppsspp emulatorunu indiremiyorum. Açtığımda bu çıkıyor.
googleda o kadar Opengl 2.0 diye araştırdım karman çorman tutoriallar çıkıyo youtubeda falan. Ekran kartı, CPU falan ne demek yaa Üzgün ya da Ağlıyor Oyun oynamam için galiba benim netbookun özellikleri sınırlı ama nasıl telafi edebilirim ki. Minecraft gibi oyunları falan oynarken de böyle ekran kartından kaynaklı sorunlar oluyormuş (sanırım?) ama bu kadar teknik bilgi benim kapasitemi aşıyor. UFFF Üzgün ya da Ağlıyor o kadar yüklemişken ppsspp de tıkandım. Aslında geçen yıl bu emulatoru benim netbook açıyodu ama güncellenmiş versiyonlarda artık bu sorun çıkıyomuş.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Anime Listesi  
29 Tem 2014 21:05
celinegirls
Otaku (Level 3)
Otaku (Level 3)



Yaş: 30
Kayıt: 03 Tem 2013
Mesajlar: 164
Teşekkür: 105

Durumu: Çevrimdışı

celinegirls
Otaku (Level 3)
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Yaa visual novel reader ile ATLAS'ı indirdim [Bağlantı] ppsspp emulatorunu indiremiyorum. Açtığımda bu çıkıyor.
googleda o kadar Opengl 2.0 diye araştırdım karman çorman tutoriallar çıkıyo youtubeda falan. Ekran kartı, CPU falan ne demek yaa Üzgün ya da Ağlıyor Oyun oynamam için galiba benim netbookun özellikleri sınırlı ama nasıl telafi edebilirim ki. Minecraft gibi oyunları falan oynarken de böyle ekran kartından kaynaklı sorunlar oluyormuş (sanırım?) ama bu kadar teknik bilgi benim kapasitemi aşıyor. UFFF Üzgün ya da Ağlıyor o kadar yüklemişken ppsspp de tıkandım. Aslında geçen yıl bu emulatoru benim netbook açıyodu ama güncellenmiş versiyonlarda artık bu sorun çıkıyomuş.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Anime Listesi  
29 Tem 2014 21:06
Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Mangaka



Yaş: 30
Kayıt: 15 Ağu 2012
Mesajlar: 1,028
Tanıtımlar: 66
Teşekkür: 1408

Durumu: Çevrimdışı

Ushiromiya Beatrice
Mangaka
Sim Date Oyunları~ Konu: Yanıt: Sim Date Oyunları~
Alıntıyla Cevap Gönder
Grafik kartın ne internetten uyumuna bakabiliriz, ve grafik kartı driver'ının güncelleme gereği de olabilir, ama eskiden kurdum demiştin yeni güncelleme belki desteklemiyor mu acaba ben linuxa kurdum çalışıyor, benim windowsta da çalışır demek...
PPSSPP'nin güncel versiyonlarında mı sorun çıkıyormuş yoksa senin bilgisayarını güncelledin ondan sonra mı sorun çıkıyor, PPSSPP'nin yeni versiyonlarında sorun oluyor manasında dediysen;
[Bağlantı]
burda PPSSPP'nin eski versiyonları var.

ben bunları yeni başlık açıp taşıyayım buradaki muhabbet oyun muhabbetini bölmeyelim yeni açtığım başlığa yazarsın yine karşılaşacağın sorunları falan..

MakoHaru
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et Anime Listesi  
29 Tem 2014 21:49
 
Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3, 4
4. sayfa (Toplam 4 sayfa) [ 40 mesaj ]  

 
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız
Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız