ayeshadow FanSub - The Melancholy of Haruhi Suzumiya' Devamı Sayfaya git: 1, 2, Sonraki |
Yazar
Mesaj
Portakal yolunun ilk 6 bölümü çevirerek yarım bıraktığı bu 2006 yapımı harika anime devam etmeye karar verdim harekete geçtim.Yalnız diğer çalışmaları ve dersler yüzünden çevirisinin çoğunu 'pikeruchan' yaptı.Orta seviye bir çeviri olduğunu söyleyebilirim.Başkası daha iyisini yapıcaya kadar şimidilik en iyisi bu arkadaşlar.Fazla söze gerek yok,indirmek için [Bağlantı] adresine girip sol menüdeki'The Melancholy Of Haruhi Suzumiya' bölümüne tıklamanız yeterlidir
Tüm yorumlarınızı buraya ve sitemdeki ziyaretçi defterine bekliyorum xDDD
Tüm yorumlarınızı buraya ve sitemdeki ziyaretçi defterine bekliyorum xDDD
Bu bölümde bayağı aksalık yaşadım ve bunları anlatmak isterim.Çünkü en çok uğraştığım fansub bölümü oldu.
Önce torentten indirdim 7.ci bölümü ve altyazısını ingilizce olarak çıkardım,bu altyazının çoğu arkadaşım birkaç gün uğraşarak çevirdi.Bana geri attığında bende eksik yerleri tamamlayıp son kez gözden geçirdim.ImTooMpeg Converter'ı kullanarak 3 saatten sonra bölüme ekledim.Yalnız bölüm ingilizce dublajlı çıktı.Ondan sonra torentten japoncasını aradım ve buldum.7.ci bölümü işaretleyip indirdim,torent'e yükleyen çocukta kyon'nun sırasına göre yüklemiş,bunu videoyu indirip açtığımda fark ettim.Kyonun serisinin tv serisinde 7.ci bölüme denk geldiğini araştırıp buldum.Sonra birde onu 3-4 saat uğraşarak indirdim.Torentten haruhi nin bölümleri 3-5 saat arası iniyor.,İndikten sonra bölümün doğru olduğu gördüm ve onuda ImToo ile 3 saat uğraşarak fansub yaptım.Sonunda rapid'e 4 saatin sonunda yükledim ve siteme koydum.Bkalım kaç saat ve kaç gün uğraşmışım.Yani kısacası bu kadar uğraşının olduğu bir bölümü indir ve rahatça izle.Çeviri orta seviye oldu yalnız bölümle güzel oldu temelde ^_^ İyi indirmeler
Önce torentten indirdim 7.ci bölümü ve altyazısını ingilizce olarak çıkardım,bu altyazının çoğu arkadaşım birkaç gün uğraşarak çevirdi.Bana geri attığında bende eksik yerleri tamamlayıp son kez gözden geçirdim.ImTooMpeg Converter'ı kullanarak 3 saatten sonra bölüme ekledim.Yalnız bölüm ingilizce dublajlı çıktı.Ondan sonra torentten japoncasını aradım ve buldum.7.ci bölümü işaretleyip indirdim,torent'e yükleyen çocukta kyon'nun sırasına göre yüklemiş,bunu videoyu indirip açtığımda fark ettim.Kyonun serisinin tv serisinde 7.ci bölüme denk geldiğini araştırıp buldum.Sonra birde onu 3-4 saat uğraşarak indirdim.Torentten haruhi nin bölümleri 3-5 saat arası iniyor.,İndikten sonra bölümün doğru olduğu gördüm ve onuda ImToo ile 3 saat uğraşarak fansub yaptım.Sonunda rapid'e 4 saatin sonunda yükledim ve siteme koydum.Bkalım kaç saat ve kaç gün uğraşmışım.Yani kısacası bu kadar uğraşının olduğu bir bölümü indir ve rahatça izle.Çeviri orta seviye oldu yalnız bölümle güzel oldu temelde ^_^ İyi indirmeler
Haruhi 2.ci sezonundan ben umutluyum hala,çok arası geçmesine rağmen hala bekliyorum.Ama çevirisine devam etmeyi düşünmüyorum.Portakal yolu 'ben devam ediyorum,4 bölüm birden çıkıcak'dedi ve bu uzun çalışmadan sonra olumsuz eleştiriler almayıda hiç sevmedim.Ben iyi niyetimden yapmıştım
Devamını yapmaya portakal yolu 4 bölüm çevirip koyucağı için düşünmüyorum ama açıklıyorum ki yeni bir çalışmaya el atmayı düşünüyorum.Chobits in tr fansub bölümlerini yapmayı düşünüyorum,tahminimce çarşamba hazır olabilir.
Soul of Anime, Chobits'in her bir şeyini çevirdi anime olarak. Araştırmayı bilelim.
Falcon-sama! *bows*
1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [ 12 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |