NARUTO manga çeviri grubu
Sayfaya git: 1, 2, 3, Sonraki

Anime Manga Forum -> Çeviri Grupları
 
Yazar
Mesaj
usa-ko
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Kayıt: 29 Arl 2006
Mesajlar: 73
Nerden: shinigamistan

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
usa-ko
Otaku (Level 2)
NARUTO manga çeviri grubu Konu: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
Arkadaşlar, NARUTO manga çeviri grubu için bana başvurmanız gerekiyor. prenses serenity, Manga.Gen.Tr'de yayımlanacak bütün çevirilerin sorumluluğunu ve organizatörlüğünü üstlenmiştir. NARUTO çeviri grubunun ise dağıtımını ve organizasyonunu ben yapacağım. prenses serenity, isteğe göre çevrilmesi söz konusu diğer mangalar için bir anket düzenleyecek. Şimdilik NARUTO'yla uğraşıyoruz. Gevşek organizasyon ve yaz tatili uyuşukluğu yüzünden bir süredir faal olamamıştık.. Şimdi tam gaz devam edeceğiz!

Çeviri grubuna girecek arkadaşların alacakları bölümleri bir hafta içerisinde teslim etmeleri gerekmektedir. Bu yüzden 15-20 bölüm gibi astronomik rakamlar istemeyin ^^ Çevrilmediği zaman bizler zor duruma düşüyoruz.

Mangaları renkli değil, siyah beyaz download ederseniz, hem paintle çeviri yapacak arkadaşlar zor duruma düşmez hem de photoshopta düzeltmek için çok uğraşılmaz ^^ Unutmayın.. hepsi tek elden çıkmış gibi olmalı.

Çevirilerin sadece metin belgesi olarak yapılmayacağını önemle belirtmek isterim! Çeviriyi photoshop ya da paintle yapmalısınız... Konuşma balonlarının üzerindeki İngilizce yazıları silip Türkçe yazıyorsunuz..

Font büyüklüğü en az 10 olmalı... Büyüklüğü metne göre ayarlayabilirsiniz...

Bütün metinler BÜYÜK yazılmalıdır!!

Yazı tipi Comic Sans MS olmalıdır. İlk sayfada bölümün adını daha değişik bir stilde yazdıklarından, onun için Mistral yazı tipi en uygun olanı.. Mistral, küçük bir yazı tipi olduğu için, fontu büyüterek uygun büyüklüğü bulabilirsiniz. Bütün stillerde kalın (Bold) yazı tipini kullanın.

SFX tabir edilen ses efektlerini, SFX: ŞAPIRTI! olarak yazmak biraz tuhaf oluyor..Eğer yazılan ses efektinin Türkçe karşılığı yoksa,böyle yerlerde aklınızı ve yaratıcılığınızı kullanıp resmin altına "Atlayarak derenin üstünden geçtiler" gibi bir ifade konduruverirseniz, hem kötü durmaz, hem de daha Türkçe olur. (örneğin: SFX: STAND -> ayağa kalktı)

Gelelim küfür konusuna, hiç kimsenin ahlak bekçiliğini yapmıyoruz.. Biliyoruz ki, Naruto sinirlendiğinde ağzına geleni sayıyor.. Her hakarete "Lanet olsun!" yazmak mangayı basitleştirdiğinden, orada yazan küfürü tam olarak çevirin ^^


PAINTLE ÇEVİRİ YAPACAKLARIN DİKKATİNE!

*Paint'te çizimin üstüne yazılmış yazıların silinmesi imkansız olduğundan (kötü bir görüntü oluyor) bu şekilde çeviri yapacak arkadaşlar oradaki yazılar sayfadaki boşluklara çevirsinler. Bütün çeviriler tarafımdan editlenecek ve oluşturacağımız bir photoshop timiyle düzeltilecektir ^^


Soruları buradan alabilirim.

Şimdilik çeviriye ara verilmiştir.
Phoenix'i görenlerin en yakın karakola.. öhöm.. neyse..

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
27 Ağu 2007 3:21, Değiştirme: 15 Ksm 2007 21:02 (Toplamda 4 kere)
usa-ko
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Kayıt: 29 Arl 2006
Mesajlar: 73
Nerden: shinigamistan

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
usa-ko
Otaku (Level 2)
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder


Burada 259. bölümün kapağını görüyorsunuz.
Yan tarafa Tenten'i yorgunluğuyla ilgli bir yazı yazılmış (bölümle alakasız bir yazı)




Gereksiz gördüğüm için onu çevirmedim. İstenirse çevrilecektir.

Üstte bölümün adı MISTRAL yazı stiliyle yazıldı. Çeviri yapacak olanlar, Mistral'i sadece burada kullanacaklar ^^











PAINTLE YAPACAKLAR İÇİN,

resim üstündeki yazılara hiç dokunmayın.. çevirisini resimdeki gibi kenara yazın.. Bunlar, photoshopla düzeltilecektir.
_______________________________________________________


Naruto'daki teknikleri, "Çeviren notu" olarak yazmalısınız.

ÖRNEK:




En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
27 Ağu 2007 3:57
MariuS
Misafir

Avatar





Avatar
MariuS
Misafir
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
benim bi kaç sorum olucak


soru 1 Dil Çıkartıyor 1. bölümden mi başlıycak Dil Çıkartıyor

soru 2 Çok Mutlu eğer ilk bölümden başlamıycaksa gerisini nerden bulabilirim Çok Mutlu

bide bir an önce başladığınız için tebrik ederim Çok Mutlu

En Yukarı Git
 
27 Ağu 2007 9:44
usa-ko
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Kayıt: 29 Arl 2006
Mesajlar: 73
Nerden: shinigamistan

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
usa-ko
Otaku (Level 2)
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
Hayır ilk bölümden başlamıyoruz =) 300'lü bölümlerdeyiz.. zaten 350den sonrasını sadece ben çevireceğim. Okullar açılana kadar bir kaç haftamız var önümüzde. Ne kadar acele edersek o kadar çabuk biter ^^

mangayı indirebileceğin bir adres :

www.narutochaos.com

(üyelik istiyor mu hatırlayamıyorum ama istiyorsa da üye olmanız iyi olur ^^ çeviri grubuna katılacakların bu sitelere çok işleri düşecek =))

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
27 Ağu 2007 15:14
CEManga
Mangaka

Avatar

Yaş: 32
Kayıt: 19 Mar 2007
Mesajlar: 4
Favori Anime & Manga: Kingdom Hearts, tu Love Ru, 666 Satan
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Eskişehir

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
CEManga
Mangaka
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
Yanlız arkadaşlar ben ve grubum yani CEManga Çeviri Grubu Naruto Shippuuden'den itibaren çeviriyoruz bence ilk önce araştırsaydınız.
Hatta isterseniz Naruto Fan Tr'ye bakın.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
06 Eyl 2007 22:42
luna
Yönetici



Yaş: 37
Kayıt: 18 Arl 2006
Mesajlar: 93
Tanıtımlar: 435
Favori Anime & Manga: Full metal Alchemist, bleach,naruto,panic, sailor moon, jigoku shoujo, inuyasha, slam dunk, school rumble, mai hime, chobits, elfen lied, Evangelion,
Cinsiyet: Kız
Teşekkür: 7

Durumu: Çevrimdışı

luna
Yönetici
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
CEManga yazmış:
Yanlız arkadaşlar ben ve grubum yani CEManga Çeviri Grubu Naruto Shippuuden'den itibaren çeviriyoruz bence ilk önce araştırsaydınız.
Hatta isterseniz Naruto Fan Tr'ye bakın.

biz şuan 310 a kadar geldik çeviri gruplarına baktığımda sadece ikinci sezon da bir iki bölüm çevrilmişti. sizin çevirilerinizi görmedim siteyede baktım herhangi bir bilgi göremedim. bizde çevirdik bu yüzden xD ısınma turu yapıyoruz zaten şuan sizde çevirin bizde çeirelim sorun olmaz =)

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
07 Eyl 2007 1:49
CEManga
Mangaka

Avatar

Yaş: 32
Kayıt: 19 Mar 2007
Mesajlar: 4
Favori Anime & Manga: Kingdom Hearts, tu Love Ru, 666 Satan
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Eskişehir

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
CEManga
Mangaka
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
Naruto Fan Tr Web Site, istersen buraya bak ama fark etmez madem öyle diyosun bizde devam edelim o zaman sizde devam edin.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
07 Eyl 2007 23:18
TheKid
Otaku (Level 1)
Otaku (Level 1)

Avatar

Kayıt: 11 May 2007
Mesajlar: 35
Favori Anime & Manga: Ghost in the shell

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
TheKid
Otaku (Level 1)
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
Şu küfürleri tam çevirme olayınız süper olmuş...hatta ben ufak programların içeriklerini yada max payne ye çeviri yaparken deyimlerin tam türkçe karşılığı olmadığı için Türk mantığı ile ben olsam orda nederdim diyip düşünüp onu yazardım ve ayrı bir havası oluyor... Çok Mutlu Çok Mutlu bence sizde böle birşeyler yapmalısınız...daha kalıcı oluyor en azından.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
08 Eyl 2007 0:51
usa-ko
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Kayıt: 29 Arl 2006
Mesajlar: 73
Nerden: shinigamistan

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
usa-ko
Otaku (Level 2)
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
TheKid yazmış:
Şu küfürleri tam çevirme olayınız süper olmuş...hatta ben ufak programların içeriklerini yada max payne ye çeviri yaparken deyimlerin tam türkçe karşılığı olmadığı için Türk mantığı ile ben olsam orda nederdim diyip düşünüp onu yazardım ve ayrı bir havası oluyor... Çok Mutlu Çok Mutlu bence sizde böle birşeyler yapmalısınız...daha kalıcı oluyor en azından.


merak etme yaptığımız çevirinin kelime değil, kültür çevirisi olmasına özen gösteriyoruz.. bu arada 321lerdeyiz.. phoenixi bekliyoruz ^^'''


TOPLANTI BAŞLAMIŞTIR LÜTFEN ÇEVİRİ GRUBUNDAKİLER MSN'E BAKSINLAR^^''

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
02 Ekm 2007 18:21
KirinKirin
Mangaka
Mangaka



Yaş: 29
Kayıt: 13 Eyl 2007
Mesajlar: 938
Favori Anime & Manga: anime: Fullmetal Alchemist, Bleach, Naruto, Code Geass, Claymore, Gintama, D.Gray-Man, Nana... manga:One Piece,Fairy Tail,xxxHolic,Vampire kisses Blood Relatives,Nana..
Cinsiyet: Erkek
Nerden: İstanbul
Teşekkür: 30

Durumu: Çevrimdışı

KirinKirin
Mangaka
NARUTO manga çeviri grubu Konu: Yanıt: NARUTO manga çeviri grubu
Alıntıyla Cevap Gönder
selamlar.ben mangaya başlayacağım ama shippuudenden başlamak istiyorum , nereden , kaçıncı chapterdan başlamalıyım?

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et Anime Listesi  
02 Ekm 2007 19:41
 
Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder Sayfaya git: 1, 2, 3, Sonraki
1. sayfa (Toplam 3 sayfa) [ 22 mesaj ]  

 
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız
Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız