Japonca Cümle Kurma Teknikleri Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 11, 12, 13, Sonraki |
Yazar
Mesaj
oww şimdiden geçmiş olsun diyim ^^aslında msn de de derdim ama:Dneyse orda da derim^^'
paranoid.konata@windowslive.com ekleyeblrsn sorun yok ^___^
sormak istediğim bir şey var,öncelikle ama geç de olsa buraya yazıyorum,ilk yazılanlardan beri okumama rağmen.iyi ki bu bölümü açmış rei foruma ve bütün bilip de paylaşanlar da çok sağolsunlar,yaptığınız,çok çok güzel
major ivan,
diğer kısımlardan anlayamadığım şu,3 alfabe tipi var ya,katakana,kanji,hiragana..bu 3 nün birbirleriyle ilişkileri ne:)?
yani,genel kullanımda hangisi nasıl kullanılır ve kelimeleri nasıl etkiler,mesela örnek:
misa diyor ki:....aa..ne garip isim,kanji 'tsuki' ama 'raito' olarak okunuyor...
nasıl raito okunuyor o işte?
ve kısacası öğrenirken kelimeleri,ilk olarak romanji olarak öğreniyoruz ya,bu kelime kanji kelimesidir veya katakana diye bi ayrımı var mı?
mesela 'mello'yu kaç şekilde yazar,kaç şekilde okursun gibi bir şey sormaya çalışıyorum.
mesela,9 ... ku,kyuu,kokonotsu,nain,bunun hangisi kanji?ve..
sözlük indirecektim şimdi ama kanji sözlük var,o sözlükte tamamen katakana ile yazılmış kelime bulamaz mıyım?
kusura bakma biraz karışık sordum ama hem dikkat toplayamaz hem de japonca öğrenmeye çalışırken böyle dağılıyor insan işte
major ivan,
diğer kısımlardan anlayamadığım şu,3 alfabe tipi var ya,katakana,kanji,hiragana..bu 3 nün birbirleriyle ilişkileri ne:)?
yani,genel kullanımda hangisi nasıl kullanılır ve kelimeleri nasıl etkiler,mesela örnek:
misa diyor ki:....aa..ne garip isim,kanji 'tsuki' ama 'raito' olarak okunuyor...
nasıl raito okunuyor o işte?
ve kısacası öğrenirken kelimeleri,ilk olarak romanji olarak öğreniyoruz ya,bu kelime kanji kelimesidir veya katakana diye bi ayrımı var mı?
mesela 'mello'yu kaç şekilde yazar,kaç şekilde okursun gibi bir şey sormaya çalışıyorum.
mesela,9 ... ku,kyuu,kokonotsu,nain,bunun hangisi kanji?ve..
sözlük indirecektim şimdi ama kanji sözlük var,o sözlükte tamamen katakana ile yazılmış kelime bulamaz mıyım?
kusura bakma biraz karışık sordum ama hem dikkat toplayamaz hem de japonca öğrenmeye çalışırken böyle dağılıyor insan işte
lumi ni yazmış:
Özür dilerim şehir dışında olduğum için sorunu yeni gördüm.Biraz karışık sormuşsun ama ben söylemek istediğini anladım.Neyse gelelim sorunun cevabına.
-Japonca'da isimler kanji ile yazılır.Yabancı isimler de kanji ile yazılabilir.
Light ismini ele alalım.Herkesin bildiği gibi "Light"ın okunuşu "Layt" dır.Ama Japonlar "L" sesini çıkaramadığı için "L" ,"R" olur ve "T" harfi de Japonca'da tek başına okunamaz mutlaka sesli bir harfle okunmalıdır,bu nedenle "T" çoğu zaman "To" olarak okunur..Böylece "Light","Rayto" olur.
İsmin Kanji'sine gelirsek bir çıkmazın içine rahatça girebiliriz.Çünkü "Light" bildiğiniz gibi ışık anlamına gelir ve ışığın kanjisi şudur:明.Ama bu kanjiyi isim olarak kullanmak hoş olmaz çünkü okunuşu "akarui"dir.Bu nedenle 月 kanjisi kullanılmıştır.Ama bu tamamen yanlıştır.Yapımcılar büyük bir çeviri hatasına düşmüşlerdir."Light" tamamen yanlış çevirilmiştir.Gerçekten yabancı isimlerin kanji yaımlarında sorun çıkmakta.Bu nedenle sakata gelmemek için yabancı isimleri katakana ile yazmak gerekir.
Alice ismine bakalım."li" hecesi "ri"ye dönüşür."ce" ise "su" ya dönüşür ve ortaya "arisu" çıkar.Bunu da katakanayla アリス şeklinde yazarız.
Yabancı isimleri yazarken kanji kullanmak isterseniz önce o adın anlamını daha sonra da anlama karşılık gelen kanjiyi yazmanız gerekmekte.
----------------------------------------------------
Light isminin kanjisiyle ilgili diğer bir hipotezim şöyle:
Spoiler:
wakatta!(doğru mu: )
zaten major_ivan ve rei gibi diğer saygıdeğer üyelerin yazdıklarıyla da anladım biraz herhalde.
arigato major_ivan!(japonca görgüsüzü oldum,hale bak..
hipotezine de katılıyorum,çoktan teoriye de geçiş yapmıştır bence,çünkü japonlar gençler de fazlasıyla batı kültürüne meraklı oldukları için,dinlediklerini,izlediklerini anlamak için,ingilizceye merak sarıyorlar doğal olarak,o zaman da kendi kültürleriyle çatışıyorlar vs...çok uzatmayayım..
mello yu da 'mero' telaffuz edip,katakana ile yazmışlar zaten.
yazar bilerek bu kadar çetrefilleştirmiştir yagami 'rayto' yu ama Light işte sonuçta,bir de (L için 'left&right',Raito benzetmesi yapılabiliyor,kimin 'left',kimin 'right'olduğu da karışık olduğu için...:)ama ikisi aynı tamamen aynı ve tamamen zıt oldukları içi..)(bu informasyon için de özür ama söz konusu ordaki hipotezler olunca.... )
açıkçası diyorsun ki,çok kelime bil ki,kanjiye de çevirebilesin..
ıhhmm..ve katakana daha elverişli: )
ayrıca,ne demek,hoşgeldin tekrar..
zaten major_ivan ve rei gibi diğer saygıdeğer üyelerin yazdıklarıyla da anladım biraz herhalde.
arigato major_ivan!(japonca görgüsüzü oldum,hale bak..
hipotezine de katılıyorum,çoktan teoriye de geçiş yapmıştır bence,çünkü japonlar gençler de fazlasıyla batı kültürüne meraklı oldukları için,dinlediklerini,izlediklerini anlamak için,ingilizceye merak sarıyorlar doğal olarak,o zaman da kendi kültürleriyle çatışıyorlar vs...çok uzatmayayım..
mello yu da 'mero' telaffuz edip,katakana ile yazmışlar zaten.
yazar bilerek bu kadar çetrefilleştirmiştir yagami 'rayto' yu ama Light işte sonuçta,bir de (L için 'left&right',Raito benzetmesi yapılabiliyor,kimin 'left',kimin 'right'olduğu da karışık olduğu için...:)ama ikisi aynı tamamen aynı ve tamamen zıt oldukları içi..)(bu informasyon için de özür ama söz konusu ordaki hipotezler olunca.... )
açıkçası diyorsun ki,çok kelime bil ki,kanjiye de çevirebilesin..
ıhhmm..ve katakana daha elverişli: )
ayrıca,ne demek,hoşgeldin tekrar..
lumi ni yazmış:
anlatabildiysem ve sen de anladıysan ne mutlu bana.
Aslında kana alfabesi (hiragana ve katakana) Japonca'yı tek başına sırtlayabilecek güçtedir.Zaten kanji kullanılmak istenmiyorsa direk kana alfabesiyle yazı yazılabilir ama resmi yazılarda kanji kullanmazsanız yazınız okunmadan çöpe gider.
Artık döndüğüme göre japonca derslerime tekrar devam edebilirim sanırım.Bu haftasonu dersler tekrardan başlıyor sevgili takipçilerim.
arkadaşlar bende yeni üye oldum japonca ögreniyorum ama kursa gitmedim bu sitenin yardımlarıyla 1 çok site var sizlerinde yardımlarıyla sizlerden daha ii 1 japonca konuşacagım kısa sürede şimdiden herkeze doomo arigatoo gozaimasu çok teşekür ederim :d ajia-jin sevgilerle
2. sayfa (Toplam 13 sayfa) [ 125 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |