Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 11, 12, 13, Sonraki

Anime Manga Forum -> Japon Dili ve Kültürü
 
Yazar
Mesaj
kiagoth
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)



Yaş: 34
Kayıt: 08 Nis 2007
Mesajlar: 85
Favori Anime & Manga: I''s, ElfenLied, FMA, Hellsing,Dokuro-chan,kingdomHearts vs.
Cinsiyet: Kız
Nerden: somewhere the dark side of the moon..

Durumu: Çevrimdışı

kiagoth
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
oww şimdiden geçmiş olsun diyim ^^aslında msn de de derdim ama:Dneyse orda da derim^^'



paranoid.konata@windowslive.com ekleyeblrsn sorun yok ^___^
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
24 Ağu 2007 21:14
poFuduK
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)



Yaş: 34
Kayıt: 28 Tem 2007
Mesajlar: 64
Cinsiyet: Kız

Durumu: Çevrimdışı

poFuduK
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
gecmiş olsun

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
26 Ağu 2007 15:44
lumi ni
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)



Kayıt: 10 Tem 2007
Mesajlar: 93
Teşekkür: 2

Durumu: Çevrimdışı

lumi ni
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
sormak istediğim bir şey var,öncelikle ama geç de olsa buraya yazıyorum,ilk yazılanlardan beri okumama rağmen.iyi ki bu bölümü açmış rei foruma ve bütün bilip de paylaşanlar da çok sağolsunlar,yaptığınız,çok çok güzel Kayan Gözler

major ivan,
diğer kısımlardan anlayamadığım şu,3 alfabe tipi var ya,katakana,kanji,hiragana..bu 3 nün birbirleriyle ilişkileri ne:)?
yani,genel kullanımda hangisi nasıl kullanılır ve kelimeleri nasıl etkiler,mesela örnek:

misa diyor ki:....aa..ne garip isim,kanji 'tsuki' ama 'raito' olarak okunuyor...

nasıl raito okunuyor o işte? Gülücük Dağıtıyor

ve kısacası öğrenirken kelimeleri,ilk olarak romanji olarak öğreniyoruz ya,bu kelime kanji kelimesidir veya katakana diye bi ayrımı var mı?

mesela 'mello'yu kaç şekilde yazar,kaç şekilde okursun gibi bir şey sormaya çalışıyorum.
mesela,9 ... ku,kyuu,kokonotsu,nain,bunun hangisi kanji?ve..
sözlük indirecektim şimdi ama kanji sözlük var,o sözlükte tamamen katakana ile yazılmış kelime bulamaz mıyım?

kusura bakma biraz karışık sordum ama hem dikkat toplayamaz hem de japonca öğrenmeye çalışırken böyle dağılıyor insan işte Kayan Gözler

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
29 Ağu 2007 3:00
major_ivan
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Yaş: 34
Kayıt: 07 Ağu 2007
Mesajlar: 85
Favori Anime & Manga: hellsing,howl's moving castle,ghost in th shell,gedo senki,ouran koko host club,death note,
Nerden: ankara
Teşekkür: 3

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
major_ivan
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
lumi ni yazmış:
sormak istediğim bir şey var,öncelikle ama geç de olsa buraya yazıyorum,ilk yazılanlardan beri okumama rağmen.iyi ki bu bölümü açmış rei foruma ve bütün bilip de paylaşanlar da çok sağolsunlar,yaptığınız,çok çok güzel Kayan Gözler

major ivan,
diğer kısımlardan anlayamadığım şu,3 alfabe tipi var ya,katakana,kanji,hiragana..bu 3 nün birbirleriyle ilişkileri ne:)?
yani,genel kullanımda hangisi nasıl kullanılır ve kelimeleri nasıl etkiler,mesela örnek:

misa diyor ki:....aa..ne garip isim,kanji 'tsuki' ama 'raito' olarak okunuyor...

nasıl raito okunuyor o işte? Gülücük Dağıtıyor

ve kısacası öğrenirken kelimeleri,ilk olarak romanji olarak öğreniyoruz ya,bu kelime kanji kelimesidir veya katakana diye bi ayrımı var mı?

mesela 'mello'yu kaç şekilde yazar,kaç şekilde okursun gibi bir şey sormaya çalışıyorum.
mesela,9 ... ku,kyuu,kokonotsu,nain,bunun hangisi kanji?ve..
sözlük indirecektim şimdi ama kanji sözlük var,o sözlükte tamamen katakana ile yazılmış kelime bulamaz mıyım?

kusura bakma biraz karışık sordum ama hem dikkat toplayamaz hem de japonca öğrenmeye çalışırken böyle dağılıyor insan işte Kayan Gözler



Özür dilerim şehir dışında olduğum için sorunu yeni gördüm.Biraz karışık sormuşsun ama ben söylemek istediğini anladım.Neyse gelelim sorunun cevabına.

-Japonca'da isimler kanji ile yazılır.Yabancı isimler de kanji ile yazılabilir.
Light ismini ele alalım.Herkesin bildiği gibi "Light"ın okunuşu "Layt" dır.Ama Japonlar "L" sesini çıkaramadığı için "L" ,"R" olur ve "T" harfi de Japonca'da tek başına okunamaz mutlaka sesli bir harfle okunmalıdır,bu nedenle "T" çoğu zaman "To" olarak okunur..Böylece "Light","Rayto" olur.

İsmin Kanji'sine gelirsek bir çıkmazın içine rahatça girebiliriz.Çünkü "Light" bildiğiniz gibi ışık anlamına gelir ve ışığın kanjisi şudur:明.Ama bu kanjiyi isim olarak kullanmak hoş olmaz çünkü okunuşu "akarui"dir.Bu nedenle 月 kanjisi kullanılmıştır.Ama bu tamamen yanlıştır.Yapımcılar büyük bir çeviri hatasına düşmüşlerdir."Light" tamamen yanlış çevirilmiştir.Gerçekten yabancı isimlerin kanji yaımlarında sorun çıkmakta.Bu nedenle sakata gelmemek için yabancı isimleri katakana ile yazmak gerekir.

Alice ismine bakalım."li" hecesi "ri"ye dönüşür."ce" ise "su" ya dönüşür ve ortaya "arisu" çıkar.Bunu da katakanayla アリス şeklinde yazarız.

Yabancı isimleri yazarken kanji kullanmak isterseniz önce o adın anlamını daha sonra da anlama karşılık gelen kanjiyi yazmanız gerekmekte.


----------------------------------------------------
Light isminin kanjisiyle ilgili diğer bir hipotezim şöyle:

Spoiler:
Burada kanjilere bir protesto var gibi görünüyor.Çünkü son zamanlarda "romaji"ye olan istek artıyor.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
02 Eyl 2007 16:19
lumi ni
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)



Kayıt: 10 Tem 2007
Mesajlar: 93
Teşekkür: 2

Durumu: Çevrimdışı

lumi ni
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
wakatta!(doğru mu: )

zaten major_ivan ve rei gibi diğer saygıdeğer üyelerin yazdıklarıyla da anladım biraz herhalde.
arigato major_ivan!(japonca görgüsüzü oldum,hale bak..Gülücük Dağıtıyor

hipotezine de katılıyorum,çoktan teoriye de geçiş yapmıştır bence,çünkü japonlar gençler de fazlasıyla batı kültürüne meraklı oldukları için,dinlediklerini,izlediklerini anlamak için,ingilizceye merak sarıyorlar doğal olarak,o zaman da kendi kültürleriyle çatışıyorlar vs...çok uzatmayayım..
mello yu da 'mero' telaffuz edip,katakana ile yazmışlar zaten.
yazar bilerek bu kadar çetrefilleştirmiştir yagami 'rayto' yu ama Light işte sonuçta,bir de (L için 'left&right',Raito benzetmesi yapılabiliyor,kimin 'left',kimin 'right'olduğu da karışık olduğu için...:)ama ikisi aynı tamamen aynı ve tamamen zıt oldukları içi..)(bu informasyon için de özür ama söz konusu ordaki hipotezler olunca.... Kayan Gözler )

açıkçası diyorsun ki,çok kelime bil ki,kanjiye de çevirebilesin..

ıhhmm..ve katakana daha elverişli: )

ayrıca,ne demek,hoşgeldin tekrar..

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
03 Eyl 2007 1:34
major_ivan
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Yaş: 34
Kayıt: 07 Ağu 2007
Mesajlar: 85
Favori Anime & Manga: hellsing,howl's moving castle,ghost in th shell,gedo senki,ouran koko host club,death note,
Nerden: ankara
Teşekkür: 3

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
major_ivan
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
lumi ni yazmış:
wakatta!(doğru mu: )

zaten major_ivan ve rei gibi diğer saygıdeğer üyelerin yazdıklarıyla da anladım biraz herhalde.
arigato major_ivan!(japonca görgüsüzü oldum,hale bak..Gülücük Dağıtıyor

hipotezine de katılıyorum,çoktan teoriye de geçiş yapmıştır bence,çünkü japonlar gençler de fazlasıyla batı kültürüne meraklı oldukları için,dinlediklerini,izlediklerini anlamak için,ingilizceye merak sarıyorlar doğal olarak,o zaman da kendi kültürleriyle çatışıyorlar vs...çok uzatmayayım..
mello yu da 'mero' telaffuz edip,katakana ile yazmışlar zaten.
yazar bilerek bu kadar çetrefilleştirmiştir yagami 'rayto' yu ama Light işte sonuçta,bir de (L için 'left&right',Raito benzetmesi yapılabiliyor,kimin 'left',kimin 'right'olduğu da karışık olduğu için...:)ama ikisi aynı tamamen aynı ve tamamen zıt oldukları içi..)(bu informasyon için de özür ama söz konusu ordaki hipotezler olunca.... Kayan Gözler )

açıkçası diyorsun ki,çok kelime bil ki,kanjiye de çevirebilesin..

ıhhmm..ve katakana daha elverişli: )

ayrıca,ne demek,hoşgeldin tekrar..



anlatabildiysem ve sen de anladıysan ne mutlu bana.

Aslında kana alfabesi (hiragana ve katakana) Japonca'yı tek başına sırtlayabilecek güçtedir.Zaten kanji kullanılmak istenmiyorsa direk kana alfabesiyle yazı yazılabilir ama resmi yazılarda kanji kullanmazsanız yazınız okunmadan çöpe gider.

Artık döndüğüme göre japonca derslerime tekrar devam edebilirim sanırım.Bu haftasonu dersler tekrardan başlıyor sevgili takipçilerim.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
04 Eyl 2007 11:59
asyaSahini
Yeni Otaku
Yeni Otaku

Avatar

Kayıt: 04 Eyl 2007
Mesajlar: 1
Favori Anime & Manga: tsubasa

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
asyaSahini
Yeni Otaku
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
arkadaşlar bende yeni üye oldum japonca ögreniyorum ama kursa gitmedim bu sitenin yardımlarıyla 1 çok site var sizlerinde yardımlarıyla sizlerden daha ii 1 japonca konuşacagım kısa sürede Gülücük Dağıtıyor şimdiden herkeze doomo arigatoo gozaimasu çok teşekür ederim :d ajia-jin sevgilerle

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder  
04 Eyl 2007 12:21
CrAzY_MoNsTeR
Yeni Otaku
Yeni Otaku

Avatar

Yaş: 34
Kayıt: 05 Şub 2007
Mesajlar: 17
Favori Anime & Manga: elfen lied ,captain tsubasa,beyblade,pokemon,digimon,rurouni kenshin himura,yu-gi-oh!,kamikaze kaitou jeanne
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Bursa

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
CrAzY_MoNsTeR
Yeni Otaku
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
yatta hele şükür bende bakıyordum ne zamn devam etçek diye Çok Mutlu ohbe başlasın artık da çalışmaya devam edelim Çok Mutlu

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
04 Eyl 2007 17:59
major_ivan
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Yaş: 34
Kayıt: 07 Ağu 2007
Mesajlar: 85
Favori Anime & Manga: hellsing,howl's moving castle,ghost in th shell,gedo senki,ouran koko host club,death note,
Nerden: ankara
Teşekkür: 3

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
major_ivan
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
derslerimi takip eden arkadaşlar,sizlere tavsiyem dersler başlayana kadar hiragana ve katakana alfabelerini öğrenmeniz ve öğrenebildiğiniz kadar kanji öğrenmeniz.Bunları yaparsanız Japonca'yı daha kolay öğrenirsiniz.

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
04 Eyl 2007 19:00
major_ivan
Otaku (Level 2)
Otaku (Level 2)

Avatar

Yaş: 34
Kayıt: 07 Ağu 2007
Mesajlar: 85
Favori Anime & Manga: hellsing,howl's moving castle,ghost in th shell,gedo senki,ouran koko host club,death note,
Nerden: ankara
Teşekkür: 3

Durumu: Çevrimdışı

Avatar
major_ivan
Otaku (Level 2)
Japonca Cümle Kurma Teknikleri Konu: Yanıt: Japonca Cümle Kurma Teknikleri
Alıntıyla Cevap Gönder
derslerimi takip edenler sizce derslerim iyi mi?İyi anlatabiliyor muyum?Sizin yorumlarınıza göre derslere bir kaç gün içinde tekrar başlayacağım

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger  
07 Eyl 2007 20:00
 
Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 11, 12, 13, Sonraki
2. sayfa (Toplam 13 sayfa) [ 125 mesaj ]  

 
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız
Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız