Toriko -- Manga/Yorum ve Tartışma -- Sayfaya git: 1, 2, 3, Sonraki |
Yazar
Mesaj
Yorum: Takip ettiğim kadarıyla karakterler gayet dengeli, özellikle ana karakter ne salak, ne çok zek vei ne zaman, nasıl davranmasını iyi bilen bir karakter ve de sürekli gelişim kaydederken, her gelişimininde hikaye içersinde mantıklı şekilde açıklandığı bir karakter profili çiziyor. Manga içerisindeki anlatılan hikayeler dengeli, mantıklı ve bütünü bozmayan, tamamiyle yemek temeli üzerine kurulmuş olduğundan, daha önce pekte alışık olmayan bir türde ilerliyor. Alışıldık olmayan türler ilk başta sıkıcı gelsede sonradan alıştığınızda vazgeçilmezleriniz oluyor... Seride Toriko ve evcil hayvanı Terry ikisi birlikte çok iyi bir hava yakalıyor. Toriko'nun aşçı ortağı Komatsu ise ürkek ve güçsüz haliyle Toriko'ya göre zıt bir profil çizmesine rağmen, yemek pişirme yeteneği ve gerektiğinde gösterdiği azmi ile can alıcı noktalarda Toriko'nun olmazsa olmazı durumunda...
Japonya'da epey ilgi gören ve shounen jump ta her hafta üst sıralarda yer alan(bir çok kez en tepede) bir manganın başlığı niye bizim forumda yok dedim. Eh mangasıda şu anda en aksiyonlu dönemine girmişken böylesi, yorum ve tartışma türü bir başlık açalım dedim. Hayırlı uğurlu olsun
Bir kaç resim koymadan da olmaz sanırım...
Spoiler:
219. bölüm ile ilgili yorumum:
Spoiler:
Spoiler:
Bu mesaja teşekkür edenler (4 kişi): MondeM, Soul King Brook, Lost Control, Merue
Bayağı uzun sürdü dimi açmam
Etki yaratmaz olur mu hiç... az önce Acun Ilıcalı'yı bile arayıp konuştum, ikna ettim... Yetenek Sizsiniz programının jüri üyeleri Toriko tişörtüyle çıkacaklarmış.
Bu arada manganın çevirisi var mı varsa nereden okurum diyenler olursa; v-team grubu tr çeviride günceldeler. Bizde sayelerinde afiyetle mangaları okuduk. Sağolsunlar...
(göz atmak isteyenler için : [Bağlantı] )
Etki yaratmaz olur mu hiç... az önce Acun Ilıcalı'yı bile arayıp konuştum, ikna ettim... Yetenek Sizsiniz programının jüri üyeleri Toriko tişörtüyle çıkacaklarmış.
Bu arada manganın çevirisi var mı varsa nereden okurum diyenler olursa; v-team grubu tr çeviride günceldeler. Bizde sayelerinde afiyetle mangaları okuduk. Sağolsunlar...
(göz atmak isteyenler için : [Bağlantı] )
Spoiler:
Bu mesaja teşekkür edenler (2 kişi): CloudT, Merue
Anime çevirisi ne durumda net olarak bilmiyorum ama sanırım yarım kalmıştı ve şöyle bir durum ortaya çıkıyor. Eğer seri dilimize kazandırılmazsa takip oranı azalacağından tartışacak insan da bulunmuyor. Malesef böyle kötü bir durum bütün seriler için söz konusudur. Ve seri zaten o kadar matrak ve eğlenceli ki hani izlerken yaşattığı duygusal tepkimeler fazlasıyla yerinde. Böyle oradan oraya vurmuyor ve shounen türü de dahil olduğundan, daha da keyiflendiriyor. Japonya'da ve bir çok ülke de neden bu kadar çok sevildiğini anlamamak için aptal olmak gerekiyor. Tabi önce seri takip edilmeli. ^^'
Mangasının çevrildiğinden haberim yoktu, arkadaşlara da kocaman sevgiler.
Mangasının çevrildiğinden haberim yoktu, arkadaşlara da kocaman sevgiler.
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): ayhi
CloudT yazmış:
anime çevirisi 10. bölüme kadar var, sonrası durmuş vaziyette. Bir babayiğit/anayiğit çıkıp animeyide çevirirse çok mutlu oluruz. Gerçi manganın şu anki gelindiği noktasına animesi ulaştığında eminim takip etmek ve dolayısıyla çevirmek isteyenler çıkacaktır. Toriko'nun animasyon kaliteside son derece iyi ve mangasına göre daha cazip bir havası var.
İyiki mangasını çeviren bir grup var diyorum. Bu sayede sadece japonya'da değil, bizde de takip edebilecek kişi sayısı artacaktır diye düşünüyorum. Biz şimdilik son gelinen noktada savaşın tadını çıkartıyoruz. Daha sonrasında gerçek dünyanın yüzde 70'ni oluşturan gurme dünyasına, toriko ve arkadaşlarının giriş maceralarını takip edeceğiz. Zaten mangaka 112. ve 113. manga bölümlerinde gurme dünyasının nasıl feci bir yer olduğunu kısada olsa bize gösterdiğinden, dahada merakla bekler olduk. Ki son derece değişik türdeki karakter tiplemeleriyle seriden sıkılma gibi bir durumda söz konusu değil. Bizde afiyetle yiyiyoruz
Spoiler:
Baya bir süredir güncel olarak takip ettiğim bir seri Toriko. Animesini de bir süre takip ettim ama sansürlerden dolayı manga daha çekici geldi. Ama ne yazık ki bir dönem beni kendin baya bir soğuttu. Filler'a benzer manga bölümleri falan derken seri biraz havada kalmış izlemini uyandırıyordu ta ki yeniden haraketlenene kadar Her hafta okuduğum serilerden burada pek takip edeni yok sanıyordum.
Tanıtımdan iştahım kabardı. Eline sağlık. ''Okusam mı'' diyorum kendi kendime. (bu sırada indiriyordum mangayı )
Elimde bulunsun. En olmadık zamanda biterim burada. Okunup güncele gelinecek elimde 3-5 seri var onlar bittikten sonra buna odaklanabilirim.
Elimde bulunsun. En olmadık zamanda biterim burada. Okunup güncele gelinecek elimde 3-5 seri var onlar bittikten sonra buna odaklanabilirim.
frtztrk yazmış:
bende animesinden ilk olarak başlamıştım baktım çevirisi gelmiyor bari mangayı hüpletelim de, tam olarak ne olup bitiyor anlayabilelim dedim. Filler gibi görünen ama bir çırpıda okunan manga bölümleri bile konuyla ilintili güzel hikayelerdi. Tamamiyle karakterleri tanıtan ve Toriko ile birlikte diğer karakterlerin gelişimini sağlayan bölümlerdi. Yani yavaş yavaş yapboz parçaları tamamlanıyor. Tek sıkıcı tarafı bazen çok uzun açıklama yapıyor bölümlerde... ansiklopedik bilgi alıyormuşum gibi oluyorum. Neyse en azından dövüşlerde bu kadar açıklama ve laf kalabalığı olmuyor Seninde takip etmen ne güzel bende bu başlığı açarken, anca 2-3 kişi olurduk falan diyordum. yavaş yavaş artacak sanırım...
Lost Control yazmış:
senide aramızda görmek isteriz ve hemen görmek isteriz sadık Hazır indirmeye başlamışken iştahın bol olsun toriko seninle olsun. Bir başladın mı zaten 3 günde bitiyor. Sen hemen başla...
Spoiler:
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Lost Control
1. sayfa (Toplam 3 sayfa) [ 25 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |