Şu sıralar okuduğunuz kitap?.. Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 13, 14, 15 ... 106, 107, 108, Sonraki |
Yazar
Mesaj





Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): K4oS
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): vivi


Ursula K. Le Guin-Lavinia
Bundan önce ''Weis&Hickman-Kum Saati Büyücü Ejderhaları'' nı bitirdim. ''Kayıp tarihçeler''i de bitirip içine şeyedebilecekleri son karakter Raistlin Majere'yi de harcadıklarına göre artık bu seriden para kazanmaya çalışmazlar umarım. Zira nerede o ''Raistlin tarihçeleri'' nerede bu son yazdıkları kitap dedim sonunda. Hayır diğer Kayıp Tarihçeler kitapları da son derece iyiyidi Raistlin'e gelince, Dragonlance'i Dragonlance yapan Raistlin-samaya gelince (!) niye böyle bomboş bir kitap oldu bu onu anlamadım. Tamam dragonlance epeydir yeter dedirtmişti ama bu ne allah aşkına. Deli etmeyin beni piyasadan toplatın adam gibi kitap yazın. Raistlin nan bu! Onun adına hakarettir bu kitap. Çeviride mi bi zorluk yaşadılar acaba diye merak ediyorum. Çünkü beklenenden çok geç çıktı, belki anlamadığı cümleleri dümdüz yazmıştır çeviren. Bana verin ben çevireyim. Yok yok bu kadar basit bir kitap yazmazlar. Çok mükemmel yazarlar olmayabilirler ama bu kadar da değil. Alıp bir de ingilizcesini okumayı düşünüyorum, son durumu buraya yazarım. (
)
Eğer gerçekten o ikisi yazdılarsa bunu o zaman Within Temptation'dan gelsin,
''What Have You Done?''
Cidden naptınız yani siz?
Bundan önce ''Weis&Hickman-Kum Saati Büyücü Ejderhaları'' nı bitirdim. ''Kayıp tarihçeler''i de bitirip içine şeyedebilecekleri son karakter Raistlin Majere'yi de harcadıklarına göre artık bu seriden para kazanmaya çalışmazlar umarım. Zira nerede o ''Raistlin tarihçeleri'' nerede bu son yazdıkları kitap dedim sonunda. Hayır diğer Kayıp Tarihçeler kitapları da son derece iyiyidi Raistlin'e gelince, Dragonlance'i Dragonlance yapan Raistlin-samaya gelince (!) niye böyle bomboş bir kitap oldu bu onu anlamadım. Tamam dragonlance epeydir yeter dedirtmişti ama bu ne allah aşkına. Deli etmeyin beni piyasadan toplatın adam gibi kitap yazın. Raistlin nan bu! Onun adına hakarettir bu kitap. Çeviride mi bi zorluk yaşadılar acaba diye merak ediyorum. Çünkü beklenenden çok geç çıktı, belki anlamadığı cümleleri dümdüz yazmıştır çeviren. Bana verin ben çevireyim. Yok yok bu kadar basit bir kitap yazmazlar. Çok mükemmel yazarlar olmayabilirler ama bu kadar da değil. Alıp bir de ingilizcesini okumayı düşünüyorum, son durumu buraya yazarım. (

Eğer gerçekten o ikisi yazdılarsa bunu o zaman Within Temptation'dan gelsin,
''What Have You Done?''
Cidden naptınız yani siz?
_mAgy_



14. sayfa (Toplam 108 sayfa) [ 1074 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |