Zanpaktouların Türkçeleri!
Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 5, 6, 7, Sonraki

Anime Manga Forum -> Anime ve Manga (Seriler) -> Bleach
 
Yazar
Mesaj
Zerinda
Mangaka
Mangaka



Yaş: 27
Kayıt: 07 Tem 2010
Mesajlar: 1,904
Favori Anime & Manga: Psycho-Pass, Ergo Proxy, Darker Than Black.
Nerden: Mariana Trench
Teşekkür: 587

Durumu: Çevrimdışı

Zerinda
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
Zincirleme sıfat tamlaması.
Ahha çözdüm olayı.
Ölü Deniz canlısı diye bahsettiğimiz şey, o kabzadaki ejderha ona eminim.
O zaman, ölü deniz canlısı rakibi reddediyor.
Ve ölüyle kastı da muhtemelen o deniz canlısının ruhu. Çıldırmış Durumda (Yoksa senaryo mu yazdım. Çıldırmış Durumda )
Ama çok saçma ingilizcede de Pisces' Reason olarak geçiyor.
Yani balık burcunun nedeni gibi bir şey.





Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et MSN Messenger  
17 Nis 2011 10:43, Değiştirme: 17 Nis 2011 10:48 (Toplamda 1 kere)
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Katsu

Katsu
Mangaka
Mangaka



Kayıt: 26 Şub 2011
Mesajlar: 1,443
Tanıtımlar: 5
Favori Anime & Manga: Fate Zero Rainbow Angel Beats!
Cinsiyet: Erkek
Teşekkür: 842

Durumu: Çevrimdışı

Katsu
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
bilinmeyen zanpaktoular:


itegumo(kotetsu):dondurucu-donduran bulut
gonryoumaru(choujirou):ağırbaşlı ruh
hisagomaru(hanatarou):koruyucu(emin değilim)

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et  
17 Nis 2011 10:48
Zerinda
Mangaka
Mangaka



Yaş: 27
Kayıt: 07 Tem 2010
Mesajlar: 1,904
Favori Anime & Manga: Psycho-Pass, Ergo Proxy, Darker Than Black.
Nerden: Mariana Trench
Teşekkür: 587

Durumu: Çevrimdışı

Zerinda
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
Choujirou kimdi, hatırlayamadım şimdi. Şaşırmış Durumda




Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et MSN Messenger  
17 Nis 2011 10:48
Katsu
Mangaka
Mangaka



Kayıt: 26 Şub 2011
Mesajlar: 1,443
Tanıtımlar: 5
Favori Anime & Manga: Fate Zero Rainbow Angel Beats!
Cinsiyet: Erkek
Teşekkür: 842

Durumu: Çevrimdışı

Katsu
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
1. takımın gereksiz teğmeni Madde

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et  
17 Nis 2011 10:51
Zerinda
Mangaka
Mangaka



Yaş: 27
Kayıt: 07 Tem 2010
Mesajlar: 1,904
Favori Anime & Manga: Psycho-Pass, Ergo Proxy, Darker Than Black.
Nerden: Mariana Trench
Teşekkür: 587

Durumu: Çevrimdışı

Zerinda
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
Haa. Doğru bayağı ağırbaşlı o. Kahkaha Atıyor
Konjiki Ashizogi Jizou ne oluyor peki, Mayuri'ninki, keşişli bir şey olması lazım sanırım ama... Düşünce
Bir de Kaien-Dono'nunki. Ben adını bulayım hemen onun şimdi. Şaşırmış Durumda





Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et MSN Messenger  
17 Nis 2011 10:53
Katsu
Mangaka
Mangaka



Kayıt: 26 Şub 2011
Mesajlar: 1,443
Tanıtımlar: 5
Favori Anime & Manga: Fate Zero Rainbow Angel Beats!
Cinsiyet: Erkek
Teşekkür: 842

Durumu: Çevrimdışı

Katsu
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
nejibana(Kaien):kıvrılmış çiçek,buruk çiçek
konjiki ashisogi jizou:altından yapılmış parmak koparan jizou gibi bişey çok saçma Şaşırmış Durumda

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et  
17 Nis 2011 10:57
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Zerinda

Zerinda
Mangaka
Mangaka



Yaş: 27
Kayıt: 07 Tem 2010
Mesajlar: 1,904
Favori Anime & Manga: Psycho-Pass, Ergo Proxy, Darker Than Black.
Nerden: Mariana Trench
Teşekkür: 587

Durumu: Çevrimdışı

Zerinda
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
Jizou Keşiş demek.
Altın parmak koparan keşiş. Oha. İnanamıyor!
Nejibana çok güzelmiş. Hayranlık Besliyor





Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et MSN Messenger  
17 Nis 2011 11:00
Katsu
Mangaka
Mangaka



Kayıt: 26 Şub 2011
Mesajlar: 1,443
Tanıtımlar: 5
Favori Anime & Manga: Fate Zero Rainbow Angel Beats!
Cinsiyet: Erkek
Teşekkür: 842

Durumu: Çevrimdışı

Katsu
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
bence de ç.ok güzel adlar var

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et  
17 Nis 2011 11:02
Zerinda
Mangaka
Mangaka



Yaş: 27
Kayıt: 07 Tem 2010
Mesajlar: 1,904
Favori Anime & Manga: Psycho-Pass, Ergo Proxy, Darker Than Black.
Nerden: Mariana Trench
Teşekkür: 587

Durumu: Çevrimdışı

Zerinda
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
Pisces, illa balık burcu anlamına gelmiyor.
Sahiden yüzen bildiğimiz balık anlamına ya da balık takımyıldızı anlamına da gelebiliyormuş.
Ya da deniz yaratığı olarak da geçiyormuş.
Sougyo no Kotowari'nin gizemini çözmek zorunda hissediyorum kendimi. Çıldırmış Durumda





Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et MSN Messenger  
17 Nis 2011 12:43
Katsu
Mangaka
Mangaka



Kayıt: 26 Şub 2011
Mesajlar: 1,443
Tanıtımlar: 5
Favori Anime & Manga: Fate Zero Rainbow Angel Beats!
Cinsiyet: Erkek
Teşekkür: 842

Durumu: Çevrimdışı

Katsu
Mangaka
Zanpaktouların Türkçeleri! Konu: Yanıt: Zanpaktouların Türkçeleri!
Alıntıyla Cevap Gönder
bence Deniz Yaratığının Ölümü Reddi gibi bişey ölümsüz anlamı vermeye çalışılmıl olmalı

En Yukarı Git
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder Yazarın web sitesini ziyaret et  
17 Nis 2011 13:39
 
Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 5, 6, 7, Sonraki
6. sayfa (Toplam 7 sayfa) [ 70 mesaj ]  

 
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız
Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız