Zanpaktouların Türkçeleri! Sayfaya git: Önceki, 1, 2, 3 ... 5, 6, 7 |
Yazar
Mesaj
Haa olabilir.
Belki deniz yaratığının ölümsüz olduğunu anlatmaya çalışıyordur.
Belki deniz yaratığının ölümsüz olduğunu anlatmaya çalışıyordur.
Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
Bu mesaja teşekkür edenler (1 kişi): Zerinda
Aaa çok minnettar olurum valla.
Bu işin içinden çıkamadık biz.
Bu işin içinden çıkamadık biz.
Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
ufff flandre bu iyi oldu ama en yakın tahmini de ben getirdim galiba sougyo no kotowari ile ilgili
flandre yazmış:
Hmm, jptr.org diye bir sitede Romaji arama bölümünde yazman mümkün tabii zampaktou isimleri Romajii ile yazılıyosa Yoksa bilemem
Everyone is alone. Everyone is empty. People have no longer any need of others. You can always find a substitute for any talent. Any relationship can be replaced. I've grown sick of a world like that… - Shougo Makishima
ben de biliorum jptryi ama sanmıyorum umutsuz
7. sayfa (Toplam 7 sayfa) [ 70 mesaj ] |
Bu forumda yeni başlıklar açamazsınız Bu forumdaki başlıklara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız |